Mac, 네티스 공유기, netis WF2780 tftp 를 이용한 롬(bin) 복구 방법


롬이 깨져서 설정 페이지(http://192.168.1.1) 접속하면 아래와 같은 화면이 보였다.
다음은 네티스 고객지원실의 도움으로 Mac에서 롬 복구에 대한 설명이다.

fail001.png

네티스 고객지원실에서 보낸 메일을 참조해서 Mac 에서
다음과 같이 tftp 를 사용해서 bin 파일을 업로드 하고
업데이트를 진행하면 된다.

➜ Downloads tftp -e 192.168.1.6
tftp> put /Users/.../Downloads/WF2780_v1.6.24_TFTP.bin
Sent 2613242 bytes in 2.9 seconds
tftp> ^D%
➜ Downloads


 

안녕하세요 고객님

네티스 고객지원실 입니다.
유선상으로 안내해드린 롬복구 진행방법 입니다.

작업을 진행하기 전에 첨부파일에 롬복구 파일및 TFTP 파일을 다운로드후에 진행을 부탁드립니다. 감사합니다

▶ 작업을 진행하시기 전에 펌웨어 복구 파일및 TFTP 파일을 다운로드 받습니다.

TFTP 파일 다운로드 받기 (32비트 운영체제) <-클릭

TFTP 파일 다운로드 받기 (64비트 운영체제) <-클릭

▶ 다운로드 후에 셋팅하실 유선 컴퓨터에 고정IP를 임의로 입력합니다 예) IP 주소 : 192.168.1.60 / 서브넷 : 255.255.255.0 / 게이트웨이 :192.168.1.1 => 컴퓨터에 고정IP 주소를 입력하는 방법은 포털사이트에서 쉽게 검색하실수 있습니다.

▶ 입력이 끝나면 아래의 그림대로 롬복구 준비를 진행합니다

※ 공유기의 롬복구 진행하기

1. default를 누른 상태에서 전원어뎁터를 연결합니다
0.jpeg

2. 아래와 같이 SYS,WPS 램프가 들어왔다가
0 (1).jpeg

아래 그림과 같이 LAN1~4번이 들어왔다가 램프가 나가면 바로 default 버튼을 때주시기 바랍니다
0 (2).jpeg

​3. 외부 롬복구 셋팅이 끝나면 셋팅하실 컴퓨터의 랜케이블을 공유기의 “LAN4번”단자에 연결합니다.

4. 셋팅하실 컴퓨터에 저장한 TFTP 파일을 실행합니다

5. 아래의 그림과 같이 선택합니다

-> Server interface : 셋팅하실 컴퓨터의 유선 랜카드를 선택
-> Host : 192.168.1.6
-> local File : 찾아보기 버튼을 클릭하여 첨부파일에 저장한 펌웨어 WF2780_v1.6.24_TFTP.bin 파일을 선택
-> PUT : 클릭

0.png

6. 롬파일 업로드후에 약 1분정도 대기하면 LAN1~4 포트가 전체가 깜빡거리면서 SYS 램프가 깜빡거리면서 복구가 가능합니다

7. 이후에 셋팅하실 컴퓨터의 IP주소를 자동으로 변경합니다

8. 아래의 펌웨어 업그래이드 작업을 진행합니다 (펌웨어 파일은 v1.8.01 파일로 진행합니다)

공유기의 펌웨어 업그래이드 진행하기 <-클릭

 

 

Mac, nfs mount (Operation not permitted)


On Linux,
% cat /etc/exports
/opt/nfs/root 192.168.0.*(rw,sync,no_subtree_check)

On Mac,
“Operation not permitted” : add -o resvport option.

% sudo mount -t nfs -o resvport,rw,soft,intr,rsize=8192,wsize=8192,timeo=900,retrans=3,proto=tcp 192.168.0.11:/opt/nfs/root /private/nfs

참고:
“Mac Os X: Mount NFS Share / Set an NFS Client”
http://www.cyberciti.biz/faq/apple-mac-osx-nfs-mount-command-tutorial/

[TIP] 맥(Mac)에서 앱의 titlebar가 menubar에 숨겨짐 해결.


해결에 대한 간단설명

앱의 plist에서 “WindowPos – top” 값을 변경한다.

해결을 위해 구글링한 결과

구글링을 잠시한 결과로는
– 이런 증상이 종종 발생하는 듯하다. 검색결과가 좀 되었음.
– 환경설정에서 모니터 해상도를 변경하는 방법으로 해결하는 것 같다.
(해상도를 작게 하고 => 앱 위치 변경하고 => 원래의 해상도로 복귀)

증상

plist 찾기

문제를 일으킨 timeEdition 앱 의 plist 찾기.

~ % cd ~/Library/Preferences
~/Library/Preferences % find . | grep "time"
...
./com.living-e.timeEdition.plist
...
~/Library/Preferences % open com.living-e.timeEdition.plist

plist 수정 전

[참고]
난 Xcode가 설치 되있어서 plist에 대해서 Xcode가 뜬다.
Xcode가 없는 사람은 plist 에디터를 찾아봐야 할 듯 하다.

plist 수정 후

top 값을 22에서 50으로 변경 했다.

결과

[주의]
앱이 종료된 후 plist 를 수정하고 저장해야 한다는 것이다.

앱이 떠있을때 plist를 수정해도 앱이 종료되면서 현재 값을 저장하게 되면
plist는 원하는데로(위에서는 50값으로) 수정되지 않을 수 있다.

– 끝 –

OSX, Auto Mute, 무음 단축키, Mute shortcuts


현재 Snow Leopard 사용중이다.
OSX에서 소리관련(특히 무음) 단축키를 찾아봤지만, Snow Leopard에는 없는 것 같다.
그래서 무료 소프트웨어 프로그램을 찾게 되었는데… 괜찮은게 있어서 공유한다.

URL : http://auto-mute.com/ (Open new window)

– 상단 상태줄 표시

– 설정

설정 메뉴를 살펴보면,

– OSX 시작시 Auto Mute 를 자동으로 시작 할건지?
– 로그오프, 서스펜드, 셧다운에서 Mute를 할것인지?
– 스크린세이버 에서 Mute 할것인지?
– Mute on 또는 off 단축키 지정
– Mute off 할 때 시스템 비프음을 들리게 할것인지?

를 설정할 수 있다.

MacDev, Convert long double to NSString


지도 좌표와 같은 곳에서 double 형 숫자가 짤리지 않도록 하기 위한 방법.

double longDouble=37.55870106702469;
NSString *testStr001=[NSString stringFormat:@"%lf", longDouble];
NSString *testStr002=[[NSNumber numberWithDouble:longDouble] stringValue];
NSLog(@"TEST 001 : [%@]", testStr001);
NSLog(@"TEST 002 : [%@]", testStr002);

Result:

TEST 001 : [37.558701]
TEST 002 : [37.55870106702469]

svnX for Mac OS X 에서 KDiff3 사용하기.


전에도 svnX에서 KDiff3를 사용하기 위해서 약간의 수정을 했던 기억이 난다.

현재 svnX의 Preferences 에는 KDiff3를 선택하게 되있지만
실제로 diff를 해보면 에러도 없이 아무런 동작을 못하고 있다.
/Applications/svnX.app/Contents/Resources/svndiff.sh
파일의 KDiff3 부분을 보면 ~/bin/kdiff3를 실행하는 것으로 나와있다.

이번에는 ~/bin/kdiff3 파일을 만들어서 동작이 되도록 해봤다.

/Applications/svnX.app/Contents/Resources/svndiff.sh

...
case "$1" in
"codewarrior" ) codewarrior_diff "$file1" "$file2" ;;
"textwrangler" ) /usr/bin/twdiff --case-sensitive "$file1" "$file2" ;;
"bbedit" ) /usr/bin/bbdiff --case-sensitive "$file1" "$file2" ;;
"araxis" ) /usr/local/bin/araxissvndiff "$file1" "$file2" "$file1" "$file2" ;;
"diffmerge" ) /usr/local/bin/diffmerge.sh -ro1 -t1="$file1" -t2="$file2" "$file1" "$file2" ;;
"changes" ) /usr/bin/chdiff "$file1" "$file2" ;;
"guiffy" ) DIFF='/usr/local/bin/guiffy'; if [ $isWorkingCopy ]
then "$DIFF" -m "$file1" "$file2" "$file2"; else "$DIFF" "$file1" "$file2"; fi ;;
"kdiff3" ) ~/bin/kdiff3 "$file1" "$file2" &> /dev/null ;;
"filemerge" | * ) DIFF='/usr/bin/opendiff'; if [ ! -x "$DIFF" ]; then DIFF="/Developer$DIFF"
if [ ! -x "$DIFF" ]; then DIFF='opendiff'; fi; fi
if [ $isWorkingCopy ]; then "$DIFF" "$file1" "$file2" -merge "$file2" &> /dev/null
else "$DIFF" "$file1" "$file2"; fi ;;
esac

exit 0

~/bin/kdiff3

#!/usr/bin/env zsh
open -a kdiff3 --args $@

스크린샷 :

MacTelnet for Mac OS X, 또 다른 터미널 프로그램


한글 입출력이 잘 안된다. ㅎ;
iTerm 이후에 발견한 쓸만 할 것 같은 맥용 터미널. (한글이 많이 아쉽네…)
오픈소스로 여러가지 기능을 가진 터미널.

URL :
http://www.mactelnet.com/

스크린샷 :

xxdiff, 또 다른 Mac 용 diff, merge 도구.


xxdiff: Graphical File And Directories Comparator And Merge Tool
URL : http://furius.ca/xxdiff/

현재 맥에서 무료로 쓸만한 diff(merge) 툴로는
DiffMergeKDiff3
두개 찾아서 사용하고 있는데… 오늘 xxdiff라는 프로그램을 보게 되었다. 보니 Qt로 개발된 것 같아서
우선은 끌린다.

테스트를 많이는 못해았지만, xxdiff-4.0b1.osx.dmg 배포하는 버전에서 한글(UTF-8)이 깨지는 것 같다.

OSX, 바람입력기(Baram KIM) 컴파일 및 설치


@ 바람입력기 버전 관리 버전 받기 : ( password : anonsvn )
% svn checkout --username anonsvn http://kldp.net/svn/baram-kim

@ XCode 컴파일
XCode로 Baram의 프로젝트 파일( baram-kim/trunk/Baram.xcodeproj )을 열어서 컴파일 한다.
나는 컴파일 옵션을 10.6과 Release 로 맞추고 컴파일을 했다.
이 글을 올리는 현재 10개 미만의 warning 이 있지만 컴파일은 잘 된다.

컴파일이 끝나면 “baram-kim/trunk/build/Release” 디렉토리에 컴파일 결과 물이 생긴다.
% ls
Baram.app/ BaramRemapper*
BaramDictionary.app/ BaramRemapper.dSYM/
BaramDictionary.app.dSYM/ BaramUpdater.app/
BaramPreferences.app/ BaramUpdater.app.dSYM/
BaramPreferences.app.dSYM/
%

@ 설치

1. “Baram.app”
$ sudo rm -rvf /Library/Input Methods/Baram.app
$ sudo cp -rvf baram-kim/trunk/build/Release/Baram.app /Library/Input Methods/

BaramPreferences.app, BaramDictionary.app 는 Baram.app에 포함 되있다.
( 따로 빠져 있는것은 왜 그런지 모르겠다. )

2. “kr.or.baram.BaramRemapper.plist” 설치
$ sudo cp -rvf baram-kim/trunk/BaramRemapper/kr.or.baram.BaramRemapper.plist /Library/LaunchAgents/
$ sudo chown root:wheel /Library/LaunchAgents/kr.or.baram.BaramRemapper.plist

3. “BaramRemapper.sh” 실행 권한 주기.
$ sudo chmod +x "/Library/Input Methods/Baram.app/Contents/SharedSupport/BaramRemapper.sh"

4. 사전 파일
$ ls baram-kim/trunk/dictionaries
hanja.bin hiragana.txt mswin.txt
hanja.txt katakana.txt naver.txt

사전 파일은 “.txt” 파일들을 다음과 같이 설치 했다.

– 사전은 동작 모드에 따라서 사전 확장자를 가짐
사전 확장자 변경 (all, hangul, roman, japanese 로 통일)

[참고] http://baram.or.kr/70069779184

$ cp -rvf baram-kim/trunk/dictionaries/hanja.txt /Library/Dictionaries/Baram/hanja.all
$ cp -rvf baram-kim/trunk/dictionaries/mswin.txt /Library/Dictionaries/Baram/mswin.all
$ cp -rvf baram-kim/trunk/dictionaries/naver.txt /Library/Dictionaries/Baram/naver.hangul
$ cp -rvf baram-kim/trunk/dictionaries/hiragana.txt /Library/Dictionaries/Baram/hiragana.japanese
$ cp -rvf baram-kim/trunk/dictionaries/katakana.txt /Library/Dictionaries/Baram/katakana.japanese

5. Launch service에 등록
% open /Library/Input\ Methods/Baram.app/Contents/SharedSupport/BaramPreferences.app
% open /Library/Input\ Methods/Baram.app/Contents/SharedSupport/BaramDictionary.app
[참조] http://baram.or.kr/70069779184

[참조] 1.6b5 버전에 포함 된 install.sh 를 참조 했다.
% cat install.sh
#!/bin/sh

INPUTMETHOD="/Library/Input Methods"
PWD=`pwd`

echo "Remove old version"
rm -rf "$INPUTMETHOD/Baram.app"
echo "Copy new version"
cp -r "$PWD/Baram.app" "$INPUTMETHOD"
echo "Install launchd script"
cp "$PWD/kr.or.baram.BaramRemapper.plist" /Library/LaunchAgents
chmod +x "$INPUTMETHOD/Baram.app/Contents/SharedSupport/BaramRemapper.sh"
echo "Install Dictionaries"
mkdir -p /Library/Dictionaries/Baram
cp "$PWD/hanja.all" /Library/Dictionaries/Baram
cp "$PWD/mswin.all" /Library/Dictionaries/Baram
%

[참조]
http://baram.or.kr/
http://baramim.blogspot.com/
http://kldp.net/projects/baram-kim/